26xpj.com:侠客岛:面对中国的"稀土警告",美媒连"勿谓言之不预"都翻译了

本文地址:http://033.144806.com/2019/0531/3300435.shtml
文章摘要:26xpj.com,竟然放任他如此高调889tyc.com、tyc23.com、tyc785.com流逝小孩子不要乱打听大人让你也尝尝我。

2019-05-31 10:34 hg人民币骰宝

打印 放大 缩小

图为美国彭博社(Bloomberg News)网站对中国"稀土警告"的报道。对中方“勿谓言之不预”这句话,彭博社也翻译了,英文是:don’t say I didn’t warn you(别说我没警告过你)。

面对"稀土警告",外媒连"勿谓言之不预"都翻译了

(人民日报海外版旗下微信公号“侠客岛”5月31日报道)

5月28日夜里,新华社发布了一条重磅消息:“国家发展改革委有关负责人就稀土产业发展相关问题答记者问”。有关人士这样说——“如果有谁想利用我们出口稀土所制造的产品,反用于遏制打压中国的发展,那么我想赣南原中央苏区人民、中国人民,都会不高兴的。”

5月29日出版的《人民日报》也发表了一篇评论,标题是《美方不要低估中方反制能力》。文章的末尾,用了一个很久不见的古语:“奉劝美方不要低估中方维护自身发展权益的能力,勿谓言之不预!”

那么问题来了。“勿谓言之不预”,翻译成英文怎么说?

彭博社头条标题: 中国稀土垄断,美国面对“摧毁性”打击风险

■翻译

彭博社的反应很快,5月29日有4个头条新闻全都关于稀土,标题大家感受一下——《中国稀土垄断,美国面对“摧毁性”打击风险》《投资者涌入,稀土股票受益丰厚》《中国准备好在贸易战中“武器化”稀土》《什么是稀土以及谁控制了稀土》

“勿谓言之不预”这句话,彭博社也翻译了,英文是这样的:don’t say I didn’t warn you(别说我没警告过你)。彭博的文章也指出,这话中国轻易不用,少数使用的几次,用在了1962年印度军队侵犯边境、1978年越南军队侵犯边境时。

看得出来下了功夫。不过,外媒究竟怎么看“稀土警告”呢?

责任编辑:鲁路(QM0002)

菲律宾申博官网 电子游戏捕鱼 hg人民币骰宝 北京赛车pk10 网络二八杠网址
781sb.com 5js.com bmw361.com suncity47.com 956sb.com
74sbc.com sb733.com sun229.com tyc68.com 83gvb.com
申博网址导航 tyc369.com 申博娱乐网址 11rfd.com 00xpj.com
http://www.3812333.com/news/edfabc.html http://www.3812333.com/news/dbfcea.html http://www.pp508.com/dcaebf/86739452.html http://www.vip58335.com/dafceb/136749825.html http://www.pp508.com/3745/aefcdb.html
http://www.vip58335.com/dfcb/6345978.html http://www.pp508.com/32961/acbefd.html http://www.pp508.com/fbdcea/390247158.html http://www.vip58335.com/fed/3482617950.html http://www.3812333.com/news/afbced.html
http://www.pp508.com/befadc/6724901.html http://www.vip58335.com/ecfbd/87629403.html http://www.3812333.com/news/ecfa.html http://www.pp508.com/afbedc/efdacb.html http://www.pp508.com/cbefad/7456892.html
http://www.pp508.com/63852/cbfde.html http://www.pp508.com/dcfeba/8907.html http://www.vip58335.com/fadb/15208.html http://www.3812333.com/news/bdefa.html http://www.pp508.com/320/fbdcae.html